I.
Introducción:
Uno
de los relatos más antiguos del mundo es la Epopeya de Gilgamesh este
fascinante poema que se encontró hace 150 años en las ruinas de una antigua
biblioteca de Nínive.[1]
El
propósito de este documento es averiguar como la Epopeya de Gilgamesh afecta el
relato bíblico y su relación.
II.
¿Qué es?
Son
doce tabletas de arcilla cocida, de 15 centímetros de altura aproximadamente,
de escritura cuneiforme, de origen sumerio la narración es una epopeya que
rima, se calcula que pueden ser unas 3500 lineas. Que tratan acerca de las
fascinantes aventuras de un rey llamado Gilgamesh, este rey era el numero
cincuenta de la primera dinastía, que reino en Uruk después del diluvio, rey
que se supone que gobernó la ciudad mesopotámica alrededor del año 2.600 a.C..
(Esta información que se acaba de mencionar es muy importante el hecho de que allá
reinado después del diluvio nos llevara al entendimiento de algo importante).[2]
III.
Como fue encontrado
Estas
doce tabletas que nos hablan de un relato mesopotámico, fueron descubiertas en
1853 por Hormuzd Rassam, este hombre era un colaborador y fue sucesor de Austen
Henry Layard. La épica fue descubierta, en un biblioteca de Asurbanipal en Nínive.
Lo interesante del descubrimiento de esto es que ha sido paulatino, que quiero
decir con esto, que se ha ido encontrado en partes; se han descubiertos
porciones de la épica en Boghazkoy en el Asia menor y un pequeño pero
importante fragmento, fue descubierto como normalmente la arqueología descubre
por “accidente” en 1955 entre los escombros de Meguido en Palestina durante las
campañas del instituto oriental.[3]
Sensación,
fue una sensación lo que causo la Épica de Gilgamesh cuando fue publicada por
primera vez en Europa en el año 1872, esto fue bastante impactante ya que la Épica,
contradecía lo que Darwin enseñaba. [4]
IV.
¿De qué trata el texto?
El
relato es una aventura épica, probablemente puede ser un mito, probablemente la
historia data del segundo milenio a.C.
A
continuación una reseña de la obra;
“Según la leyenda, los dioses escuchan las
oraciones de los oprimidos ciudadanos de Uruk y envían a un hombre salvaje y
brutal, Enkidu, que reta a Gilgamesh a una lucha sin tregua. Concluida la
batalla, sin que ninguno de los
contendientes resulte clara mente victorioso, Gilgamesh y Enkidu se hacen
grandes amigos. Emprenden viaje junto y comparten numerosas aventuras. Los
relatos sobre su heroísmo y valentía al enfrentarse con bestias peligrosas se
difundieron por muchos países. Cuando los dos viajeros regresan a Uruk,
Astarté, diosa protectora de la ciudad, proclama su amor por Gilgamesh. Éste la
rechaza y la diosa envía al Toro del Cielo para destruir la ciudad. Gilgamesh y
Enkidu dan muerte al toro y, como castigo por participar en esta hazaña, los
dioses condenan a muerte a Enkidu. Tras su muerte, Gilgamesh recurre al sabio
Utnapishtim para descubrir el secreto de la inmortalidad. El sabio le cuenta la
historia de una gran inundación (cuyos detalles son tan similares a los
posteriores relatos bíblicos sobre el diluvio que han despertado el interés de
los especialistas). Tras muchas vacilaciones, Utnapishtim revela a Gilgamesh
que la planta que confiere la eterna juventud se encuentra en las profundidades
del mar. Gilgamesh se sumerge en las aguas y encuentra la planta, pero una
serpiente se la roba en el camino de regreso y el héroe, desconsolado, regresa
a Uruk para terminar sus días.”[5]
En
cierta forma la epopeya de Gilgamesh parece algo fantasioso, cabe de notar que
la actitud de las deidades, son comportamientos muy humanos. Ya que el
protagonista tiene sentimientos de; odio, lascivia, y sobre todo lo que se
busca en el relato es la inmortalidad, un deseo vehemente por la humanidad
desde sus orígenes. Y también el personaje principal tiene hábitos desde el
punto de vista humanos y divino, equivocados.
La
epopeya se puede dividir a grandes rasgos:
1. Harimtu
Samhat y Enkidu
2. Gilgamesh
y la muerte
3. Gilgamesh
y Siduri, la taberna
4. Gilgamesh
y Utnapistim
5. Gilgamesh
y la serpiente[6]
V.
El diluvio
La
tableta un decima es una de las más importantes del poema de Gilgamesh para los
estudiosos de la Biblia. La razón es que esta tablilla nos habla acerca de un
diluvio. El cual se ha compaginado con el diluvio del relato Bíblico en Génesis
capitulo seis. Cuando hablamos acerca del diluvio es interesante saber que no
solamente el relato bíblico habla acerca de una inundación colosal, sino que
también diferentes culturas en todo el mundo, poseen escritos antiguos los
cuales relatan el diluvio, claro es que existen algunas diferencias, pero en lo
esencial son muy similares.
Charlie
H. Campbell nos da una serie de similitudes y diferencias entre el diluvio de Noé
y el relato del diluvio y la épica de Gilgamesh:
·
El diluvio fue ordenado por un dios
·
El diluvio estuvo relacionado con el
hecho de que la raza humana se apartó de Dios/ los dioses
·
Se dio la noticia anticipada del diluvio
a un individuo
·
Se le ordeno que construyera un barco
·
El barco estaba calafateado por dentro y
por fuera
·
Una tormenta provoco el diluvio
·
La familia del protagonista y los
animales a bordo del barco se salvaron
·
Todos los que no estuvieron en el barco
murieron
·
El barco encallo se enviaron aves para
determinar si el mundo era habitable
·
Ras el diluvio se ofrecieron sacrificios
Las
diferencias existentes:
·
La versión de Génesis es monoteísta
·
La épica de Gilgamesh es politeísta
·
El Dios de Génesis es santo
·
Los dioses de Gilgamesh actúan de formas
impías
·
Las arcas tienen formas diferentes
·
Los nombres de los constructores del
barco son distintos[7]
Es
interesante ver como el relato de la épica, se relaciona tan cercanamente con
el relato Bíblico, a pesar de las diferencias teológicas, y algunas diferencias
que si uno se pone a meditar serían las más obvias por naturaleza, lo esencial
se conserva y se puede observar que verdaderamente hubo muchos otros que
pudieron observar y sufrir el diluvio dado por Dios.
VI.
Que dicen los críticos
Algunos
críticos han llegado a la conclusión de que ambos relatos hablan de un mismo
acontecimiento. De modo que ellos llegan a pensar que Moisés se robó la idea de
un diluvio de una fuente anterior a su época. Esto es completamente falso ya
que el hecho de que existan dos relatos del diluvio no significa que uno sea
copiado de otro. Sino que los relatos hablan de un mismo suceso, un diluvio
catastrófico.[8]
Algunos al leer todas estas diferencias llegan a la conclusión de que todos los
relatos acerca de un diluvio son falsos.
Gleason
L. Archer responde a la crítica;
“las semejanzas con la
narración del Génesis son tan notorias que permiten pensar en el origen común
de una antigua tradición oral, pero las diferencias son también demasiado notorias
y grandes para imaginar la posibilidad de que una tomara prestado de la otra.
Es más que significativo el nítido contraste entre los codiciosos, arrebatados
y pendencieros dioses del panteón babilónico y la majestuosa santidad de
Jehová. Además, lo totalmente inadmisible de un arca en forma de cubo y una
inundación universal causada por un aguacero que duro solamente catorce días se
oponen a las dimensiones marítimas y la gradual disminución de las aguas en el
relato bíblico.”[9]
VII.
Como afecta nuestros estudios de la
Biblia
La
epopeya de Gilgamesh, afecta de forma indirecta el estudio bíblico, ya que los personajes de los cuales habla no son los
mismos que los de la biblia, ni los dioses, ni los hombres se asemejan a los del relato bíblico. Pero la esencia del
relato de la epopeya de Gilgamesh, si va de acorde a la Biblia, que es el
diluvio catastrófico. Esto nos ayuda a entender que un evento tan grande como
el diluvio debió de ser percatado por otras culturas, las cuales dejan rastro
de la catástrofe, es por ello que encontramos que tanto como los mesopotámicos,
hubo muchos otras culturas que también registran una catástrofe por medio de un
diluvio.
VIII. Conclusión
Existe una cantidad vasta de literatura
antigua que afecta y rodea la Biblia. La epopeya de Gilgamesh no comprueba
nuestra fe hacia Dios pero si nos ayuda a saber que hubo muchas otras culturas
que también pudieron observar y conocer el diluvio. Es por ello que la epopeya
es de ayuda para la comprobación de que es veraz el diluvio enviado por Dios
porque, tanto la epopeya como otros relatos culturales nos muestran que es
cierto.
[1] Charlie
H. Campbell, Evidencia arqueológica de la biblia, (Grand Rapids,
Michigan USA: Editorial Portavoz, 2010)p.34
[3] Charles
F. Pfeiffer, Diccionario arqueológico, (El Paso Texas, EE.UU, Editorial
Mundo Hispano, 1982) p.147
[4] Randall Price, Las Piedras
Claman, (Eugene Oregon, USA, Harvest House Publishers, 1997) p.53
[6] Victor
H. Matthews/ Don C. Benjamin, Paralelos del Antiguo Testamento leyes y
relatos del Antiguo Oriente Cercano, (Poligono de Raos, Parcela, Maliñao
España, Editorial Sal Terrae 2004) p. 19-30
[7] Charlie
H. Campbell, Evidencia arqueológica de la biblia, (Grand Rapids,
Michigan USA: Editorial Portavoz, 2010) p.34,35
[8] Charlie
H. Campbell, Evidencia arqueológica de la biblia, (Grand Rapids,
Michigan USA: Editorial Portavoz, 2010) p.35
[9]
Gleason L. Archer, Reseña critica de una introducción al Antiguo Testamento,
(Grand Rapids, Michigan, USA, Editorial Portavoz 1987) p.232
No hay comentarios.:
Publicar un comentario